200705030154
It’s going to be the dead of the night* soon. Nishikido Ryo can’t sleep. I wonder if I am nervous or is it just the feeling of the day before a trip… Which one is it?
As you probably already know, it finally starts from tomorrow. Including the entire country. It’s going to last for approximately five months, but I want to do my best. From Kanagawa tomorrow to Okinawa in September, I wonder what kind of change there will be. I’m really looking forward to it.
All fans, staff-san, everyone involved, members, we’ll put our strength together and do this without getting hurt.
When this entry goes public, it will be already the second day of the tour? Probably? Ma, I don’t really know.
But how was it**? Was it fun?
Oh damn, it’s already 2:38am. I’m going to sleep.
People, who are going to come to see us, please look forward to it. Well, see you at the venue ♥
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Huh, Ryo’s j-web? What be this devilry? O_O
Well, since the kanjani8 photobook came with all of the j-web entries the band wrote during the tour, I thought I’ll try and translate them. Most of these entries have most likely been already translated in Binan or some other place, but it’s just something I feel that I’d like to do.
I’m kind of really fascinated at the moment about how differently Ryo writes from Subaru. Also I’ll be making a jump back with Subaru’s j-web and translate all the extra entries that I didn’t have access to before. I like that plan, but whether I’ll manage to keep up with it, I don’t know.
*- I really like the original phrase he used here – kusagi mo nemuru ushimitsu – literally meaning “the time when even the plants sleep”… as in nothing is happening, everyone is asleep ♥
**- the concert